Cortes de carne Chile Brasil

Si hay algo que une a Brasil y Chile, además del fútbol, es el amor por la carne. Pero, aunque compartimos la pasión por la parrilla, los nombres de los cortes pueden ser un verdadero desafío para quienes cruzan la frontera. Lo que en Chile conocemos como
lomo vetado, en Brasil puede aparecer en el menú como
entrecôte o incluso como contrafilé, dependiendo de la región.
¿Y qué pasa con la punta de ganso? En Brasil se ha convertido en una celebridad de las brasas bajo el nombre de
picanha.
Entender estas diferencias no es solo un ejercicio de vocabulario, sino una clave para disfrutar al máximo la experiencia gastronómica en cada país. Ya sea que estés de viaje en Brasil y quieras pedir el corte perfecto para tu churrasco, o que simplemente tengas curiosidad por descubrir nuevas formas de disfrutar la carne, esta guía te ayudará a traducir el lenguaje de las parrillas entre Chile y Brasil.
También puedes ver: Cortes de carne Chile - Estados Unidos, y
Cortes de carne Chile - Venezuela.
CHILE | BRASIL |
---|---|
Filete | Filé mignon |
Lomo Liso | Contra filé |
Lomo Vetado | File de costela |
Entraña | Entranha |
Asiento | Coracao da alcantara |
Posta Negra | Coxao mole |
Punta de ganso | Picanha |
Ganso | Coxao duro |
Palanca | Bife do vazio |
Tapapecho | Peito |
Choclillo | Peixinho |
Plateada | Capa de file |